Эффективные методы и приемы преподавания иностранного языка в старших классах


1.Романенко Елена Андреевна

2.ГБОУ школа № 123 Выборгского р-на г.Санкт-Петербург

3.учитель английского языка

Эффективные методы и приемы преподавания

иностранного языка в старших классах.1. Необходимо проводить анализ и обсуждение теоретических знаний, методических рекомендаций и дидактических материалов. Должна проводиться предварительная оценка их применения к условиям и возможностям учителя данной школы.2. При подготовке к уроку нужно применять следующие инновационные материалы: наборов опорных конспектов в расчете на каждого ученика; комплекта опорных плакатов или эквивалентных им слайдов; листов группового контроля, тетрадей для письменного воспроизведения опорных конспектов; тетрадей для накопления опорных конспектов; по-четвертных бланков «Ведомости открытого учета знаний»; карточек ликвидации пробелов в знаниях и умениях;анкет, схем для наблюдения за употреблением лексики и т.п. 3. Учитель должен создать обстановку бесконфликтности обучения, товарищеской взаимопомощи.4. Необходимо проводить отработку приемов многократного вариативного повторения изученного материала и оценка их эффективности.5. Следует проверять эффективность различных видов опорных конспектов (вводных, основных; классических, словесных, контурных, компактов, конспектов-раскрасок), методики их применения и составления.6. Учителю можно порекомендовать организацию самоуправления учеников по предмету в целях налаживания консультативной взаимопомощи, предупреждения и ликвидации пробелов в знаниях и умениях. В данном случае проводится оценка эффективности самоуправления по предмету.7. Освоение технологии урока группового контроля.8. Освоение и оценка эффективности приемов «домашние предложения», «открытый список», «открытый учет выполненных упражнений», «педагогический десант», «мерцающее повторение», «раннее обучение чтению», «ученик-учитель», «комментированный диктант» и др.9. Оптимальный отбор учебных текстов и упражнений, отсев малоэффективных и избыточных текстов и упражнений. Универсализация методического назначения отобранных текстов (например, 1 текст для всех необходимых упражнений в чтении и переводе, а еще один текст — специально для обучения аудированию (исследованию). Фиксация отобранных упражнений в «Таблице учета выполненных упражнений». 10. Проверка методики ведения словаря со сквозной нумерацией лексики, лексической и грамматической дифференциацией словарных записей. 11. Освоение и оценка эффективности игровых коммуникативных упражнений с опорой на схематическую наглядность и опорные конспекты «Угадай предмет», «Телемост», «Знакомство и обмен визитками», «Прогноз погоды по ТВ», «Экскурсия», «Гость из другой страны в твоей семье», «Опоздавший ученик» и др. 12. Проведение родительского собрания с информированием родителей об их участии в эксперименте, характере и ожидаемых результатах эксперимента. 13. Определение контрольных классов в других школах. Согласовали периодичности проведения тестовых и контрольных сопоставительных работ.Если будут использованы последовательно предложенные принципы, приемы, упражнения и средства обучения из предложенных, то значительно улучшится объем, беглость, стройность, самостоятельность и вариативность устной речи учеников, техника чтения и письма, повысится положительная мотивация при изучении иностранного языка. Также более прочной и долговечной станет база основных умений, навыков и знаний для успешного изучения предмета в последующие годы, причем все это произойдет без ухудшения здоровья детей и других существенных отрицательных эффектов.






See also:
Яндекс.Метрика